スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

オンエア! ヨンハクイズ・・・日本語訳^^V

おはようございます~^^


皆さん、SBSのオンエア公式HPでの

ヨンハ動画(クイズ付き)見られましたか?

クイズの答えもわかっちゃいましたか?^^
動画が見られるようになった初日に、

途切れ途切れの状態で見たのですが・・・・

全部ハングルだし・・・・紙芝居状態だし・・・

とにかく、字幕を書き写せ~~~!!((φ(..。)カキカキ


っと、写し・・・それを翻訳機に入力した・・・




しかし!!( ̄□ ̄;)ガーン




意味不明なところがチラホラ・・・



ヤバイ・・・(; ̄ー ̄A アセアセ・・・




でもまぁ。なんとなくわかれば・・・いいかぁ?



で、一昨日見に行ったら、全部きれいに見る事が出来て、


やっとすっきりしました^^


では、つたない訳ですが・・・


パク・ヨンハ クイズ

オンエア イ・ギョンミン役

5年マに韓国で

延期(煙,演技)活動を...

オンエア ホームページ

ネティツン(ネットユーザー)様皆にごあいさつします

SBS水木ドラマ オンエア

たくさん愛されますね

シン・ウチョル監督様キム・ウンスク作家様

すべてのステップ方々

ポムス兄ユナ姉ハヌル氏

そしてすべての出演俳優方々...

たくさんの期待と愛

お願い享受します


(ピロリロリー)
ここで少しの間!!



出演陣映像クイズ

ドラマオンエア

パク・ヨンハ(イ・ギョンミン役)が引き受けた職業は

1.PC 2.監査(感謝) 3.作家 4.俳優 5.PD

視聴者掲示板に

本当に答を上げて下さい


2008年新年が明けました

オンエアとともに!!

大きい福幸運愛健康が

訪ねてこられるように願います

新年おめでとうございます!!span>



っとまぁ、数日間ご無沙汰してる間に、

字幕のハングル書き写して、

翻訳機に入れ、間違ってるところを直したりして・・・


こんなに時間がかかりました(; ̄ー ̄A アセアセ・・・

かかりすぎですねぇ・・・


まだ、わからないところが若干ありますが、

参考までに・・・どうぞ^^



励みになります 1日1ポチッと・・・


FC2ブログランキング


スポンサーサイト

Comment

ありがとう

tomopさん、こんにちは。
スゴイ、あれを翻訳するなんてーーー
私なんか かみしばい状態だったのを一回見ただけで
ヨンハがなに言ってても動いてるの見てるだけでいいやーと
あきらめてたよー
tomopさんの翻訳みてから 見に行ったら
まるでSFJのMOVEIで日本語意訳よんで見た感じになって
よーくわかりました!!ありがとう そして お疲れ様ですm(_)m

尊敬^^

tomop48さん こむばんは^^
すご~い 書き写したの~@@
あの クイズの答えは 分かったけど・・・
なるほどなるほど、フンフン そう有意味だったのか~ありがとうごじゃいました♪
毎日 韓国ドラマを 何らか1本以上は 見てるけど
さっぱり分からんもんね~。
ヨンハに 頑張ってもらうしかないわ^^;エヘッ

ほんとに、偉いよ!! ありがとう!!!

tomopちゃん、こんばんはぁ~。
すごい、すごい、ほんとにすご~~い!!!!
改めて、tomopちゃんのヨンハ愛にほれぼれですぅ。
いまだにハングルは記号にしか見えない私には、多分書き写すことすら出来ないわ。。。
しかも書き写したモノをどうやって翻訳機にかけるのか?? ちんぷんかんぷんです。。。
ほんとに、ありがとうね。
それにしても、この動画のヨンハは何回観ても、たまんないねぇ~~。
かっこよくて、かわいくって、私の心はくすぐられっぱなしです!!! 
きゃっ~~。うふふふふ~~~。

今度のイベントも、行けるかどうかは全く未定です。(当然、日本の。)
もちろん行きたいキモチは200%です!!!!
私もまずは家族にいつどのように切り出すか・・・・思案中の身です。。。
一緒に初・生ヨンハ楽しめたらいいね!!!

がんばりました~!

バニラさん、こんばんは~!

今回は、ちょっぴりがんばってみました^^
ほとんどは、翻訳機なんだけど、日本語で言う、句読点が
ハングルにはないのと、何処で言葉が切れてるのか私もわからないから、
試行錯誤でした^^;

曲がりなりにも、ちゃんとした文章になったときには・・・
(≧ ≦)Ω ヨッシャ!
って感じでしたよ^^

もしかして、学生時代よりも真剣に、辞書引いてるかも~~!
(* ̄m ̄) ププッ

毎日1本!

スヌ子さん、こんばんは~!

何とか、皆さんに読んでいただけるような文章になって、
私もホッとしているところです^^;
なんせ、思ったように翻訳機が訳してくれなくて・・・
(翻訳機のせいにしてる・・・)

でもでも、スヌ子さんも、1日1本!韓ドラ見てるんですか!!
それはすごい!!
私の中では、一旦韓ドラは終わってしまって・・・
なんせ、長いからねぇ・・・
どれを見ていいやら・・・
ほとんど知らない人ばっかりだしね^^;
おススメのドラマがあったら、今度教えてくださいね~!

次回は・・・韓国雑誌を訳すか!!っと思ったけど
結構長いので・・・ ( ̄◇ ̄;
本当は、ヒアリングが出来るようになりたい・・・
ヨンハがつぶやく一言を・・・私も聞き取りたい!
しかし。。。どんなに愛があっても・・・こればっかりは脳がついて行きませんo(ToT)o

家族を説得!!

ひまわりさん、こんばんは^^

私は今、何とか書き写すことくらいは出来るのですが、
読めません・・・
多分・・・日本の3歳児くらいの読み取り状態・・・
(「あ」・・・とか・・・「い」・・・とか?)

書き写したら、翻訳機にハングルを入力するだけよ^^
PC内に文字がインストールできるところがあって、
韓国語を選択すると、入力が出来るようになるのよ~^^V

私は、現在本のおまけに付いていたPC用のハングルシールを
貼って、何とか入力可能です^^;
キーボードのひらがながハングルになってます^^

今回の書き写しで、ヨンハ動画はほんとうに何回も見ました@@
かっこよすぎるわぁ・・・
この、写真撮ってるの・・・いつかどこかで見られるのかしら?

そうだ!
動画中のヨンハが問題出してるときに、「1.PC」って言うでしょ?
あの時、周りにいた女性の笑い声が聞こえて・・・
ヨンハってば、ちょっと気にしてるの・・・・かわいい^^

ひまわりさんも、イベントの件まだ家族に話してない?
私は、主人と子どもには話したけど、親にはまだ・・・
日付が確定して、何処に行くか(行けるか)決まってからかなぁ・・・
あとは、スペシャルに機嫌のいい時・・?(そんな時があれば・・・だけど)
ホントにドキドキだよ~~!
 
管理人にのみ表示する
 

Track Back

TB URL

HOME

プロフィール

tomop48(ともぴーよんは)

Author:tomop48(ともぴーよんは)
안녕하세요!(アンニョンハセヨ!)
『박용하(パク・ヨンハ)』くんを応援してる

主婦のtomop48です。
この場所を通して、色んな方と
交流出来たらうれしいです。
どうぞよろしく!!*^^*

FC2ブログランキング

励みになります!
よかったら、ポチッとね!

FC2ブログランキング

FC2カウンター

「ヨンハ」キリ番
89・48・目指せ!8948

最近の記事

最近のコメント

カテゴリー

月別アーカイブ

リンク

メールフォーム

チングさんからのメール待ってます!^^

名前:
メール:
件名:
本文:

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。